When we sink deeper, contradiction dissolves,

in evolving and being, we find meaning.

Hello and Welcome!

My name is Inga Elisabeth Ohlsen. I am glad that you have found your way to my site.

We live in a time of great changes and transformation. Old stuff comes to the the surface, wanting to be seen and healed. Life asks us to rearrange on the inside and on the outside. We feel that in order to get through, we need to come into a new inner alignment and uprightness. Many questions arise in us:

How can I get through crisis situations and grow from them?

How can I stand by myself and live my truth?

What in my life do I no longer need?

What wants to come into being and grow stronger for me?

How can I embody more, feel more alive and free?

How can I reconnect with mother earth, with other people and other beings?

The answers to our questions already lie within us - in our heart space. Here we are always connected to the source of all that is, was and will be.


The answers to our questions already lie within us - in our heart space. Here we are always connected to the source of all what is, was and will be.

However, emotional and energetic blockages and patterns can make it difficult for us to be in the world as we would like to be, as deep inside we know would be our true way of being.

As a healing practitioner (in German "Heilpraktiker"), coach, grief and trauma healing facilitator, I am here to support you on your heart and healing journey.

I invite you to explore the following pages to learn more about my offer for individual sessions, groups for people in grief (in German up to now- English groups online will be possible in the future), events (only in German up to now), about me and about my books (only in German up to now).

In my blog you can find inspiration, encouragement and comfort in the form of poems, texts, music and interviews with me.

Rусский язык y вас роднoй? Приглашаю вас в сессиях говорить со мной по-русски (через интернет или лично в Берлине). Я буду отвечать на немецком или английском языке, а также, в рамках моих возможностей, на русском.

Жду встречи с вами!

Czy język polski jest Waszym językiem ojczystym? Zapraszam do rozmowy w języku polskim na sesji indywidualnej ze mną (online lub osobiście w Berlinie). Odpowiem po niemiecku lub po angielsku i w miarę możliwości również po polsku.

Cieszę się na spotkanie z Wami!

¿El español es su lengua materna? Le invito a hablar español conmigo en las sesiones individuales (en línea o personalmente en Berlín). Contestaré en alemán o en inglés y en la medida en que pueda también en español.

¡Espero a conocerle!